Морски транспорт

Александров Бизнес Груп ЕООД предлага организиране и превоз на всякакъв тип контейнери по внос и по износ. Ще намерим най – доброто решение, като се съобразим с Вашите изисквания .

  • EXW / Ex Works – франко завода (уговорено място) Продавачът предоставя стоките в своите помещения. Купувачът е отговорен за разтоварването. Този термин обозначава максимум задължения на купувача и минимални задължения на продавача. Франко завода често се използва при съставяне на първоначалната оферта за продажба на стоки без никакви включени разходи. EXW означава, че продавачът има стоките налични и готови за товарене от неговите помещения (завод, фабрика, склад) на уговорената дата. Купувачът заплаща всички транспортни разходи и също носи рискове за придвижване на стоките до крайната им дестинация. Продавачът не товари стоката в превозни средства и не ги подготвя за износ. В случай че продавачът товари стоката, той го прави на риска и за сметка на купувача. Ако страните желаят продавачът да отговаря за товаренето на стоките при заминаване и да поема риска и всички разходи за такова товарене, това трябва да бъде ясно формулирано в договора за покупко-продажба.
  • FCA / Free Carrier (named place) – франко превозвача (уговорено място) Продавача предава стоките, освободени за износ, на разположение на първия превозвач (посочен от купувача) на уговореното място. Продавачът заплаща превоза до уговореното мястото на доставка и спира да носи риск, когато стоките се предадат на първия превозвач.
  • CPT / Carriage Paid To (named place of destination) – превоз, платен до (уговорено местоназначение) Продавачът заплаща превоза. Рискът се прехвърля на купувача при предаването на стоките на първия превозвач на мястото на внос.
  • CIP / Carriage and Insurance Paid То (named place of destination) – превоз и застраховка, платени до (уговорено местоназначение) Еквивалент на CIF за контейнерен транспорт. Продавачът плаща за превоз и застраховка до уговореното място, но рискът преминава, когато стоките се предават на първия превозвач.
  • DAT / Delivered at Terminal (named terminal at port or place of destination) – доставка до терминал (уговорен терминал на пристанище или място на доставка) Продавачът заплаща за превоз до терминала, с изключение на разходите, свързани с изготвяне и издаване на митническа декларация и поема всички рискове до момента, в която стоките са разтоварени на терминала.
  • DAP / Delivered at Place (named place of destination) – доставка на място Продавачът заплаща превоза до уговореното място, с изключение на разходите свързани с изготвяне и издаване на митническа декларация и поема всички рискове до момента, в който стоките са готови за разтоварване от купувача.
  • DDP / Delivered Duty Paid (named place of destination) – доставено, мито платено (уговорено местоназначение) Продавачът е отговорен за доставката на стоката до уговореното място в страната на купувача и заплаща всички разходи за транспортирането на стоките до местоназначението, включително вносни мита и такси. Купувачът е отговорен за разтоварването. Този термин често се използва в смисъла на „Free In Store (FIS)“ (термин извън тези на Incoterm). Този термин възлага максимум задължения на продавача и минимум задълж